在交流互鉴中展现真实香港
责任编辑:王琳 发布日期:2024-10-30
本报记者 丁贵梓
作为文化交流的重要载体之一,戏剧、音乐等艺术作品可以跨越语言和地域差异,直抵彼此心灵。把当地文化中固有的优质元素展现给不同群体,也是文化交流的应有之义。
“我来过北京几次了,在这里看到了不同类型的演出,我觉得北京的观众包容性很强。”今年10月,在香港特别行政区政府驻北京办事处的支持下,粤语话剧《暧昧》到北京交流演出。面对北京观众,该剧导演方俊杰发出这样的感慨。
9月,受第七届丝绸之路(敦煌)国际文化博览会邀请,香港男高音歌唱家莫华伦来到甘肃敦煌,带来《〈狮子山下〉香港与敦煌在一起音乐会》,携香港年轻音乐人唱响了脍炙人口的歌曲作品。“敦煌是古丝路文化中心,香港是现代中外文化交流中心,二者的碰撞与结合能够擦出新的火花。”莫华伦说,“香港可以借鉴敦煌文化进行自我提升,敦煌也可借鉴香港的现代化,让敦煌文化孕育出新的内涵和精神。”
今年11月,香港芭蕾舞团将带着原创舞剧《爱丽丝梦游仙境》登上国家大剧院的舞台,向北京观众呈现香港充满活力的一面……
近来,香港艺术界不断推进文化交流,借文艺演出之手结起交流互鉴的纽带。香港驻京办副主任阮慧贤说:“香港作为一个东西方文化交汇的城市,不仅促进了本地文化的繁荣,更成为连接中外文化艺术交流的重要桥梁。独特的文化融合为香港带来了无可比拟的优势,使其能在国际舞台上担当中外文化艺术交流中心的角色,进一步推动艺术创新与合作。”
谈及过去多年的交流经验,香港编剧郑国伟发现,现在有很多内地观众专程赶去香港观看文艺演出,粤语台词并没有影响他们对观演的投入。“如果把香港的作品拿出去,就应该把最真的一面给观众看。”郑国伟说。
“在话剧《暧昧》的北京演出现场,观众多为年轻人。”这个新发现让阮慧贤充满信心,“希望以话剧为载体,增进内地年轻人对香港文化和生活的了解。香港驻京办将继续支持不同类型的文化艺术交流活动来到内地,以文化艺术讲好香港故事,并促进两地民心共通共融。”
文艺演出不仅把香港的故事带来内地,也把内地的故事演到了香港。2025年初,粤语版《天下第一楼》将与内地观众见面。作为土生土长的香港人,这个故事里的一些内容也曾让演员刘守正难以理解。“但通过文本材料,我会用我的方式去靠近这部作品,也能给内地观众带来新的体验。”他说。
在多年的交流实践中,香港业界也在观察内地市场的变化,并以交流学习的成果反哺自身。
在上海,以亚洲大厦星空间为代表的小剧场集群,成为近些年来内地演出市场发展的典型模式之一。“我也了解了这种商业与演艺紧密结合的驻演形式。”在方俊杰看来,要发展这种“垂直百老汇”式的演艺模式,需要具备一定程度的市场和人才规模,在香港发展这个模式还需要时间。
回想起2017年随音乐剧《顶头锤》来京演出的情景,刘守正说:“那时内地的音乐剧市场才刚刚开始发展。近些年,沉浸式戏剧等新型观演模式不断涌现。但我发现,内地观众也在更谨慎地选择剧目。无论是在内地还是在香港,大家都在寻找商业与艺术之间的平衡,努力创作更好的作品。”
所谓交流,不仅在于了解不同风格的文化,还在于汲取他者之精华。当文化交流不再停留于表面,而是渗入行业发展的叶脉,方能为创新创造提供更加充足的养分。在这一层面上,香港和内地的交流合作,不失为一种有益的尝试。
源自:中国文化报
作为文化交流的重要载体之一,戏剧、音乐等艺术作品可以跨越语言和地域差异,直抵彼此心灵。把当地文化中固有的优质元素展现给不同群体,也是文化交流的应有之义。
“我来过北京几次了,在这里看到了不同类型的演出,我觉得北京的观众包容性很强。”今年10月,在香港特别行政区政府驻北京办事处的支持下,粤语话剧《暧昧》到北京交流演出。面对北京观众,该剧导演方俊杰发出这样的感慨。
9月,受第七届丝绸之路(敦煌)国际文化博览会邀请,香港男高音歌唱家莫华伦来到甘肃敦煌,带来《〈狮子山下〉香港与敦煌在一起音乐会》,携香港年轻音乐人唱响了脍炙人口的歌曲作品。“敦煌是古丝路文化中心,香港是现代中外文化交流中心,二者的碰撞与结合能够擦出新的火花。”莫华伦说,“香港可以借鉴敦煌文化进行自我提升,敦煌也可借鉴香港的现代化,让敦煌文化孕育出新的内涵和精神。”
今年11月,香港芭蕾舞团将带着原创舞剧《爱丽丝梦游仙境》登上国家大剧院的舞台,向北京观众呈现香港充满活力的一面……
近来,香港艺术界不断推进文化交流,借文艺演出之手结起交流互鉴的纽带。香港驻京办副主任阮慧贤说:“香港作为一个东西方文化交汇的城市,不仅促进了本地文化的繁荣,更成为连接中外文化艺术交流的重要桥梁。独特的文化融合为香港带来了无可比拟的优势,使其能在国际舞台上担当中外文化艺术交流中心的角色,进一步推动艺术创新与合作。”
谈及过去多年的交流经验,香港编剧郑国伟发现,现在有很多内地观众专程赶去香港观看文艺演出,粤语台词并没有影响他们对观演的投入。“如果把香港的作品拿出去,就应该把最真的一面给观众看。”郑国伟说。
“在话剧《暧昧》的北京演出现场,观众多为年轻人。”这个新发现让阮慧贤充满信心,“希望以话剧为载体,增进内地年轻人对香港文化和生活的了解。香港驻京办将继续支持不同类型的文化艺术交流活动来到内地,以文化艺术讲好香港故事,并促进两地民心共通共融。”
文艺演出不仅把香港的故事带来内地,也把内地的故事演到了香港。2025年初,粤语版《天下第一楼》将与内地观众见面。作为土生土长的香港人,这个故事里的一些内容也曾让演员刘守正难以理解。“但通过文本材料,我会用我的方式去靠近这部作品,也能给内地观众带来新的体验。”他说。
在多年的交流实践中,香港业界也在观察内地市场的变化,并以交流学习的成果反哺自身。
在上海,以亚洲大厦星空间为代表的小剧场集群,成为近些年来内地演出市场发展的典型模式之一。“我也了解了这种商业与演艺紧密结合的驻演形式。”在方俊杰看来,要发展这种“垂直百老汇”式的演艺模式,需要具备一定程度的市场和人才规模,在香港发展这个模式还需要时间。
回想起2017年随音乐剧《顶头锤》来京演出的情景,刘守正说:“那时内地的音乐剧市场才刚刚开始发展。近些年,沉浸式戏剧等新型观演模式不断涌现。但我发现,内地观众也在更谨慎地选择剧目。无论是在内地还是在香港,大家都在寻找商业与艺术之间的平衡,努力创作更好的作品。”
所谓交流,不仅在于了解不同风格的文化,还在于汲取他者之精华。当文化交流不再停留于表面,而是渗入行业发展的叶脉,方能为创新创造提供更加充足的养分。在这一层面上,香港和内地的交流合作,不失为一种有益的尝试。
源自:中国文化报